Врач-психолог, долгое время работающий в тюрьме для несовершеннолетних, профессиональный пианист, для которого пишут свои произведения многие современные композиторы, крупнейший шведский поэт ХХ века Томас Транстрёмер получил Нобелевскую премию за то, что «благодаря его насыщенным и прозрачным образам мы смогли увидеть реальность по-новому». 80-летний Транстрёмер настолько долго числился в фаворитах на звание нобелевского лауреата, что, казалось, так и не будет удостоен столь почётной награды.

«Конечно, решение [Шведской академии наук] о присуждении премии шведскому литератору может выглядеть спорным с международной точки зрения, однако не стоит забывать, что последний раз это произошло около 40 лет назад (шведские писатели Эйвинд Юнсон и Харри Мартинсон разделили литературного «Нобеля» в 1974 году. – STRF.ru), – прокомментировал выбор Нобелевского комитета его секретарь Петер Энглунд. – Мы очень серьёзно обдумывали наше решение, и нельзя сказать, что оно было поспешным».

Хотя Энглунд и отметил, что все произведения Транстрёмера можно было уместить в одной не очень толстой книге, он высоко оценил его «изысканный язык». «Он пишет о серьёзных вещах – смерти, истории, памяти, природе. Человеческое существование является некоторого рода призмой, где все эти вещи встречаются, и это делает нас значимыми. Вы никогда не почувствуете себя маленьким человеком после чтения поэзии Томаса Транстрёмера», – подчеркнул он.

Сам Транстрёмер описывает свои произведения как «места», где тьма и свет, внешнее и внутреннее сталкиваются, чтобы дать неожиданную связь с миром, историей или нами самими. По его словам, «язык идёт в ногу с убийцами и палачами. Поэтому у нас и возникает новый язык».

Действительно Транстрёмер – поэт очень новоевропейский по методу и в то же время очень архаичный по своему мироощущению. Его суровое, мрачное северное визионерство сродни другому шведу – Эммануэлю Сведенборгу, как если бы тот прозревал горние миры не сами по себе, но сквозь мир дольний: «А люди спят: // одни спокойно – у других напряжённые лица, / словно они усиленно готовятся к вечности. / И не решаются руки разжать, хотя сон их тяжёл. / Невозмутимы, как опущенный шлагбаум, когда мимо / проходит тайна». Созерцание стихий, проницаемых смыслами, – чуть ли не главный движитель поэзии Транстрёмера.

Стоит отметить, что Транстрёмер восьмой европеец, получивший эту премию за последние 10 лет. Накануне объявления имени лауреата по литературе в интервью Japan Times Петер Энглунд обмолвился, что, по его мнению, академия испытывает «неосознанную предвзятость» в отборе кандидатов, с которой сама же пытается бороться.

«Я думаю, что это своего рода европейская предвзятость, которую можно наблюдать уже много лет <…>. Это неосознанная предвзятость, которая значит, что нам легче понять то, что ближе к нам самим. Требуется больше усилий, чтобы понять литературу из географически отдалённых стран», – рассказал он.

Напомним, что в этом году среди основных претендентов на литературного «Нобеля» букмекеры британской компании Ladbrokes, помимо самого Транстрёмера, называли сирийского поэта Адониса, японского писателя Харуки Мураками и американского прозаика Филипа Рота. Совершенно неожиданно в этом году главным фаворитом среди основных соискателей премии стал певец Боб Дилан. Ещё утром 6 октября его шансы получить «Нобелевку» оценивались как 5/1.

Источник: http://www.strf.ru/