Ежегодно 24 мая во всех славянских странах торжественно прославляют создателей славянской письменности Кирилла и Мефодия — учителей словенских. Как известно, святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий происходили из знатного и благочестивого рода и проживали в греческом городе Солуни.
24 мая Церковь совершает память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. Братья были православными монахами и славянскую азбуку создали в греческом монастыре.
Ученые считают, что славянская письменность была создана в IX веке, примерно в 863 году. Новый алфавит получил название «кириллица» по имени одного из братьев, Константина, который, приняв монашество, стал Кириллом. А помогал ему в богоугодном деле образования славянских народов старший брат Мефодий.
Кирилл, который с малых лет проявил большие способности и в совершенстве постиг все науки своего времени, а также изучил многие языки, на основе греческой создал славянскую азбуку. Он существенно изменил греческую азбуку, чтобы более точно передать славянскую звуковую систему.
Были созданы две азбуки — глаголица и кириллица. Кроме того, братья-греки перевели на славянский язык Евангелие, Апостол и Псалтырь.
Праздник 24 мая далеко превосходит рамки культуры родственных славянских народов, имеет широкий общественный резонанс, демонстрирует нашу духовную близость к древнерусской культуре и выражает огромную созидательную потребность в осознании любви к своему народу, к своей Родине.
АЗБУКА — послание к славянам
Русская азбука – уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. В Азбуке, и только в ней, есть содержание. И в этом читатель сейчас убедится сам. Для начала вспомним фразу « Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». Она известна каждому с детства и позволяет легко запомнить последовательность цветов радуги. Это так называемый акрофонический способ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый – красный, охотник – оранжевый и т.д. Праславянская Азбука также полностью акрофонична, представляет собой не что иное, как Послание к славянам. Давайте же прочитаем это Послание.
Рассмотрим три первые буквы азбуки – Аз, Буки, Веди.
Азъ – «я»
Буки (букы) – буквы, письмена
Веди (веде) — «познал», совершенное прошедшее время от «ведити» – знать, ведать.
Объединяя акрофонические названия первых трёх букв Азбуки, получаем следующую фразу:
Аз буки веде. / Я знаю буквы.
Объединяются во фразы и все последующие буквы Азбуки:
Глагол – «слово». Причём не только изречённое, но и написанное.
Добро – «достояние, нажитое богатство».
Есть (есте) – от глагола «быть»
Глагол добро есте. / Слово – это достояние.
Живите (вместо второго «и» раньше писалась буква «ять», произносилось живете) – повелительное наклонение, множественное число от «жить» – «жить в труде, а не прозябать».
Зело – «усердно, со рвением»
Земля – «планета Земля и её обитатели , земляне».
И – союз «и».
Иже – «те, которые, они же»
Како – «как», «подобно».
Люди – «существа разумные»
Живите зело, земля, и иже како люди. / Живите трудясь усердно, земляне, и как подобает людям.
Мыслите (писалось с буквой «ять», произносилось «мыслете») – мыслить, постигать разумом.
Нашъ – «наш» в обычном значении.
Онъ – «оный» в значении «единственный, единый».
Покои (покой) – «основа (мироздания)»
Мыслите нашъ онъ покой. / Постигайте наше мироздание.
Рцы (рци) – повелительное наклонение: «говори, изрекай, читай вслух», «речь».
Слово – «передающее знание».
Твердо – «уверенно, убеждённо».
Рцы слово твердо. / Неси знания убеждённо.
Укъ – основа знания, доктрина. Наука, учить,навык, обычай.
Ферт, ф(ъ)рътъ – «оплдотворяет».
Херъ — «божественный, данный свыше».
Укъ фърътъ Херъ. / Знание оплодотворяет Всевышний (Знание – дар Божий).
Цы (ци,цти) – «точи, проникай, вникай, дерзай».
Червь (черве) – «тот, кто точит, проникает».
Ш(т)а (Ш.Щ) – «что» в значении «чтобы».
Ъ, Ь (еръ/ерь,ъръ) – означает собой варианты буквы, означавшей неопределённый краткий гласный, близкий к э.
Юсъ (юс малый) – «свет, старорусское яс». В современном русском языке корень «яс» сохранился, например, в слове «ясный».
Ять (яти) – «постичь, иметь».
Цы, черве, шта Ъра юсь яти! / Дерзай, точи, червь, чтобы сущего Свет постичь!
СОВОКУПНОСТЬ ПРИВЕДЁННЫХ ВЫШЕ ФРАЗ И СОСТАВЛЯЕТ АЗБУЧНОЕ ПОСЛАНИЕ:
Азъ буки веде. Глаголъ добро есте.
Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои.
Рцы слово твердо – укъ фърътъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!
В современном переводе это звучит так:
Я знаю буквы: письмо это достояние.
Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям — постигайте мироздание!
Несите слово убеждённо: знание – дар Божий!
Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!